воскресенье, 23 октября 2011
Interrogative sentences
Общий вопрос (general question).
Это вопросительное предложение в английском языке подразумевает постановку вопроса ко всему предложению. Ответом на данный вопрос служат слова да и нет. Поэтому этот тип вопроса в английском языке еще именуют yes / no question. В данном вопросе обратный порядок слов и на первом месте вспомогательный (do, does, is и т.д.) или модальный глагол.
Примеры:
Does she like knitting? – Она любит вязать?
Do you play computer games? – Ты играешь в компьютерные игры?
Is this his book? – Это его книга?
Только не забывайте, что глаголу to be в настоящем и простом прошедшем времени не требуется никаких вспомогательных глаголов:
Are you at home? – Ты дома? Или Was he at the cinema yesterday? – Он был вчера в театре?
Специальный вопрос (special question)
Этот тип вопроса в английском языке отличается тем, что он может быть задан к любому члену предложения. Порядок слов тоже обратный, а для получения нужной информации используется ряд вопросительных слов:
What? – что?;
When? – когда?;
Where? – где?;
Why? – почему?;
Which? – который? и другие.
Примеры:
Where are you going to move? – Куда ты собираешься переехать?
What would you like to read? – Что бы ты хотел почитать?
When did you leave the house? – Когда ты ушел из дома?
Альтернативный вопрос (alternative question)
Задаем к любому члену предложения, однако особенностью этого вопросительного предложения является выбор между двумя предметами, лицами, качествами, действиями и т.д. В таком вопросе будет обязательно присутствовать союз или – or.
Примеры:
They finished writing the article at 5 p.m. – Они закончили писать статью в 5 вечера.
Did they finish writing the article in the morning or at night? – Они закончили писать статью утром или вечером?
Did they finish writing or reading the article? – Они закончили писать или читать статью?
Разделительный вопрос (tag-question / disjunctive question).
При постановке такого вопросительного предложения в английском языке человек пытается выразить сомнение, удивление, подтверждение сказанного. Аналогом данного вопроса в русском языке является оборот не правда ли?, не так ли?
Такой вопрос состоит из двух частей: первая – это само предложение целиком, с неизмененным порядком слов, и без тех частей речи, к которым собственно задается вопрос; вторая – краткий вопрос, в котором появится вспомогательный или модальный глагол, присутствующий в сказуемом первой части.
Есть два способа образования такого вопроса в английском языке:
- предложение утвердительное, краткий вопрос отрицательный;
- предложение отрицательное, краткий вопрос положительный.
Примеры:
My mother prefers meat to fish, does not she? – Моя мать предпочитает рыбе мясо, не так ли?
I am a pessimist, ain’t/aren’t I? – Я пессимист, не правда ли?
You can cook this dish, can’t you? – Ты можешь приготовить это блюдо, не так ли?
She doesn’t go to the church, does she? – Она не ходит в церковь, не так ли?
@темы:
информация